P K i N                                              PAŁAC KULTURY i NAUKI                                     PALACE OF CULTURE AND SCIENCE 
Komunikat ZPKiN w sprawie zamknięcia ul. E. Plater

W związku z remontem nawierzchni ul. Emilii Plater i zamknięciem ruchu od 27 lipca br. na ok. 6 tygodni, bramki wjazdowe i wyjazdowe na parking przy PKiN od tej ulicy będą nieczynne. Wjazd i wyjazd z parkingu odbywać się będzie wyłącznie przez rogatki od ul. Marszałkowskiej. Przepraszamy za utrudnienia.

Zarząd Pałacu Kultury i Nauki Sp. z o.o.

Komunikat ZPKiN

ZPKiN Sp. z o.o. informuje, iż Dział Parkingów z Biurem Obsługi Klienta został przeniesiony do nowych pomieszczeń na poziomie „1” Pałacu – hol windowy, przy sklepiku z pamiątkami.

Biuro Obsługi Klienta jest czynne od poniedziałku do piątku w godz. 8.00 - 16.00 z przerwa 10.00-11.00 ( tel. 22 656 63 49)

Przez 24 godziny czynny jest Punkt Obsługi Technicznej Parkingu ( od strony ul. Marszałkowskiej, w pobliżu głównego wejścia do pałacu, obok dawnej trybuny, tel. 22 656 71 62).

Bardzo ważne: W punkcie można otrzymać paragon, gdy Klient zapomni pobrać go w automatycznej kasie parkingowej. Należy zwrócić się po opłaceniu biletu, ale jeszcze przed opuszczeniem terenu parkingu. Po wyjeździe bilet traci informacje niezbędne do wystawienia dokumentu.

Serdecznie zapraszamy.

Parking

Parking located in the area surrounding Palace, for 1300 spaces suitable for passenger cars, two motor coach aprons for ten motor coaches each provide constitutes an excellent facility available in the city center.

Additionally there are 43 exclusive parking spaces labeled with numbers and located in the courtyard of the Palace.
As for the legal status the regulations provide for controlled unguarded parking with the exclusion of the parking spaces located in the courtyard.

The Parking is available 24 hours a day including weekends and public holidays.

Parking operates on the Amano Parking System basis. You can enter parking upon collection of a magnetic ticket or on the magnetic periodical card basis with expiry date defined by its holder.

It is equipped with four entrances: two from the Marszałkowska Street and two from Emilii Plater Street, the first one is closer to Al. Jerozolimskie and the latter located in the vicinity of Świętokrzyska Street.

Exits are similarly situated accompanied by additional exits for the holders of magnetic periodical cards.